New Testament in Helong Language

Today I read this exciting news posted by Wycliffe Bible Translator USA on their Facebook page, The people of Helong, Timor, Indonesia, received their first New Testament Bible!
How amazing and wonderful! I praise God for who He is, for the people of Helong and so thankful for the translators and consultants!
I can imagine the joy of the people when they can read the Word of God in their language, how beautiful and amazing the feeling of the people!
The same feeling I have when I read and hear God speaks in my own language, Manadonese, the language that so close to my heart.
Let’s pray that as they read the Word of God, He touches and gives them a heart to love and leads the people of Helong to worship God in fear of the Lord, thankful heart and awe!
Rejoice with Misriani Balle and the Helong people of Timor. For the first time they have the complete New Testament, plus Genesis!
About 900 people gathered to celebrate last week week.
In this photo, Misriani — the primary translator — sees the first copy of the Helong New Testament.
—————
You can read more about the Helong New Testament project here:http://www.theseedcompany.org/project/helong-nt-helong
To know more about Bible Translations works in the world and how you can get involved more in this mission work, you can visit Wycliffe Bible Translators and follow their Facebook page for update news.

The Road To Transformation

Translation teams exercise great care in the rigorous and complicated process to translate God’s Word into a language that doesn’t yet have it. Watch an overview of the tasks involved, and learn how each project presents unique challenges and incredible rewards.

Vision 2025

Wycliffe vision is to see a Bible translation program started in every language still needing one by the year 2025. As you might imagine, this challenge requires enormous resources.

They’ve Waited Too Long

Johanna (visit her blog here) from One Verse blogger interviewed me last Thursday about how we really need the Bible in the language we understand the best. Today she posted the story I told her about my life here.

This interview reminds me how great and perfect God’s plan in His children’s lives, mine and yours. It reminds me how desperate and lost I was when I didn’t know or even trusted Jesus my life and future. It reminds me how much God love each of His creation and He has plan for each human in this world. It reminds me how deep His love for the world, for each soul and for each of us to come, have relationship with Him and worship Him.

It reminds me now I know where to go and who to turn to when I am in need, when I am alone and feel lost, when I am desperate and dying, and when I am worry about anything in my life and my family. But, it also reminds me that there are more than 2000 language groups that do not yet have ONE SINGLE WORD of God in the language that they understand in their heart and mind. There are more than 350 million people who do not know where to go or who they can turn to when they are in need, when they are alone, when they are dying, and when they are lost.

They are waiting and they have waited too long. So does the people of Vidunda. It’s about 56,000 speakers of Vidunda (about 60% are Christians), who majority still live under under the fear of spirits than experiencing the freedom in Christ. Non-believers cannot see the victory or joy in the lives of the believers because of that. The Scriptures in their language will bring deliverance to the Christians from the captivity of fear of the spirit. More than that, they will grow in the knowledge of the true God and their spiritual lives will become testimonies to reach out the unbelievers.

Would you pray for the Vidunda people today? Would be part of this mission to reach out these people?

Be part of the team to reach them out, go HERE.

Test Your Bible Knowledge

Do you love playing the game Words With Friend? How out this one? This is a new challenge for you on word game. Test your knowledge of the Bible.

On May 14, the clock will begin on Wycliffe Bible Translators’ first-ever In Other Words Bible Quiz Game—an opportunity to engage our friends and family in a friendly competition, share exciting advancements in Bible translation with our friends and social networks, and win some fantastic prizes every week!

You can play it on your iPhone, iPod, iPad, laptop, or even your PC at home. Anywhere and anytime you want.

And….. Win this Grand Prize: 4 roundtrip coach.economy class tickets from anywhere in the continental United States to Orlando, Florida (rules applied. Read the rules here).

Join us here and let’s the game begin! 

Wycliffe Bible Translators works all around the world, translating the Bible into languages spoken in more than 90 countries. Many times the people living in the areas of the world that need Bible translation have no written language of their own, and many struggle to gain the literacy skills they need to prosper in the majority culture.

The benefits of translation and literacy for these minority language groups are many. They include better health as a result of access to medical information, economic growth due to the acquisition of marketable skills and the preservation of culture thanks to a written history. Most important, Bible translation brings people closer to God Himself—the One who transforms hearts.

Do you feel that God has called you to serve Him? Wycliffe needs a lot of people to make the Bible accessible to more that 350 million people in the language they understand best in their heart and mind. You can get involved in a short or long term ministry that Wycliffe has here in States or overseas. Check out all their short and long term ministry here.

You can be a partner in prayer and financial in the projects that Wycliffe has been doing in the whole world. To find more how you can be a partner, you can go here.

“Those who have never been told about Him will see, and those who have never heard of Him will understand” (Romans 15:11b).